jueves, 22 de marzo de 2012

Islands (Islas)


Deep inside us under our skin,
something beats
that no one's ever named
but it's just what we really are,
the core of an island
surrounded by other islands,
an archipelago called mankind
amid en eternal ocean called life.


(Versión en español:
En el profundo interior de nosotros mismos bajo nuestra piel, 
late algo
a lo que nadie jamás ha puesto nombre
aunque es exactamente lo que realmente somos,
el centro de una isla
rodeada por otras islas,
un archipiélago llamado humanidad
en medio de un eterno océano llamado vida)

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Buena vuelta le has dado a Saramago, amigo....Y te ha salido perfecto.
Un abrazo, Julia

Pedroluis Almela Valchs (M.J.P.) dijo...

Bah, fue proponérmelo y ¡zas! ya estaba hecho XDD
Enga.